Евреи за Иисуса

Благодать на благодать

Благодать на благодать

Благодать на благодать

Если вы спросите среднестатистического христианина: «Правда ведь Бог чудесно изливает Свою благодать на людей в Новом Завете?», вы, вероятно, тут же услышите в ответ: «Да, несомненно!» Но если вы скажете тому же человеку: «Правда ведь Бог чудесно изливал Свою благодать на людей в Ветхом Завете?», ответ, скорее всего, будет менее уверенным или менее позитивным.

Некоторые представители нееврейского христианского сообщества негативно относятся к Ветхому Завету. Доктор Рональд Аллен, преподаватель еврейских Писаний Западной баптистской богословской семинарии, приводит тому несколько причин:

  1. Нееврейское христианское сообщество дистанцировалось от еврейской культуры. Поскольку более ранняя часть Писания называется Ветхим Заветом, многие считают её устаревшей, рассматривая лишь Новый Завет как «актуальное» на сегодняшний день Писание.
  2. Безудержное превознесение новозаветной благодати часто приводит к умалению благодати Божией в Ветхом Завете. Некоторые считают, что для того, чтобы показать щедрость Божьей благодати в Иисусе, необходимо отрицать существование благодати до прихода Иисуса или, по крайней мере, показать, что она была переменчивой.

Это привело к теории как бы двух разных Библий с двумя почти разными Богами: карающим ветхозаветным Судьей, не являющим милости, и милосердным новозаветным Отцом, в изобилии изливающим благодать. Д-р Аллен описывает это заблуждение как «неправильное представление о Боге как результат неправильного представления о Писании».

Бог изливал Свою благодать в обоих заветах. И хотя в полной мере Он явил её в новозаветном пришествии Мессии Иешуа, Его благодать проявляется и во всех ветхозаветных Писаниях.

Хесед

Бог есть Бог хеседа. Еврейские Писания используют существительное «хесед» для описания Божьей благодати, проявляемой Им через верную любовью к Своему народу Израилю. Ни одно слово русского языка не передаёт всю полноту смысла слова «хесед». Различные богословы переводили его как «доброта», «милость», «непреходящая любовь», «благоволение», «любовь», «неизменная любовь» и «верная любовь Яхве к Своему народу». В более чем половине из 245 случаев, когда в оригинальном тексте используется слово хесед, в русском синодальном переводе оно передаётся как «милость».

Божья благодать в призвании Авраама

Бог избрал Аврама и призвал его покинуть свою страну, родных и отчий дом, чтобы дать ему новую землю (Бытие 12:1). И избрал Он его не потому, что тот был каким-то особенно хорошим или святым человеком, и даже не потому, что он был молод и мог иметь много детей. Причиной избрания Аврама был только хесед. И хотя ни слово «благодать», ни слово «хесед» не используются в описании отношений Бога с Аврамом, концепция Божьей благодати в его избрании абсолютно ясна (сравните с Римлянам 4:3-4).

Бог избрал Аврама не просто для служения Себе, Он также пообещал произвести от него великий народ, в котором благословятся все народы земли (Бытие 12:2-3). Божья благодать должна была распространиться не только на один народ, Израиль, но и на многие другие!

Божья благодать в Исходе

Через Исаака и Иакова потомство Авраама многократно умножилось (Исход 1:7). В течение четырехсотлетнего пребывания в Египте семья стала народом, а народ — нацией. Израиль был избран Богом, но на тот момент ещё не вошёл в свою землю. Новый фараон увидел в израильтянах угрозу и обратил их в рабов (Исход 1:9-10). В своих страданиях израильтяне воззвали к Богу, потому что они знали Его и у них были с Ним отношения.

«И услышал Бог стенание их, и вспомнил Бог завет Свой с Авраамом, Исааком и Иаковом … призрел их Бог» (Исход 2:24-25).

Бог призвал Моисея вывести Израиль. После десяти казней фараон наконец отпустил израильтян, но, когда те начали свой исход, фараон передумал и начал их преследовать. Но Бог избавил Свой народ. Он раздвинул воды моря, чтобы открыть им путь на другой берег, и потопил их врагов. Несомненно, это физическое избавление было проявлением великой Божьей благодати! В Исходе 15:1-17 мы читаем песнь славословия Израиля, которую они пели, празднуя это могущественное действие божественной благодати. Стих 13 здесь особенно важен:

«Ты ведешь милостью (хесед) Твоею народ сей, который Ты избавил, — сопровождаешь силою Твоею в жилище святыни Твоей».

Избавление Богом Своего народа из Египта настолько впечатлило Израиль, что стало центральным элементом еврейской веры. Многие еврейские литургии и песни напоминают об Исходе (ср. Псалом 75:7; Псалом 76:15; Псалом 77:12-16; Псалом 104:23-45; Псалом 134:8-9). Возможно, лучшим примером является Псалом 135 — песнь «Великий Галель». Антифонная фраза «ибо вовек милость (хесед) Его» повторяется здесь двадцать шесть раз. Почему Бог избрал Израиль, вывел его из Египта и излил на него Свою любовь и милость? Не потому, что Израиль имел какую-то впечатляющую численность и силу; не потому, что они обладали какими-то особыми талантами и Бог хотел использовать их, чтобы вершить Свои дела; и не потому, что Израиль был особо покорным и послушным. Он избрал их не за человеческие заслуги, а только лишь по причине Божьего хеседа — Его верности и любви.

«Ибо ты народ святой у Господа, Бога твоего … народ из всех народов, которые на земле. Не потому, чтобы вы были многочисленнее всех народов, принял вас Господь и избрал вас, ибо вы малочисленнее всех народов, но потому, что любит вас Господь, и для того, чтобы сохранить клятву, которою Он клялся отцам вашим … Итак, знай, что Господь, Бог твой … Который хранит завет Свой и милость (хесед) … до тысячи родов» (Второзаконие 7:6-9).

И даже когда Израиль был неверен своей роли Божьего посланника для служения народам, Бог не отнимал от него Свой хесед.

Благодать в законе

Первые пять книг Библии известны как «Закон Моисея». Однако большинство христиан не считают Закон проявлением Божьей благодати. Они воспринимают его как наложенные на Израиль ограничения и обязательства. Когда мы думаем о Законе, чаще всего первой приходит на ум книга Левит, потому что именно в ней изложены законы о пище, система жертвоприношений и многие другие правила. Но смысл Закона, или Торы, намного богаче и глубже.

Закон не был ни юридическим кодексом, ни сводом правил по «зарабатыванию» спасения. Он был средством поддержания отношений с Яхве — а не основанием для их установления. Тот же самый закон, который требовал придерживаться стандарта святой жизни, соответствующего характеру Самого Бога, также в случае нарушения закона предусматривал инструменты исправления через прощение и искупление греха. Контекстом абсолютно каждого требования закона была атмосфера благодати: «Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из Египта».1

Слово «Тора» происходит от еврейского слова яра, означающего «учить». В буквальном смысле «указывать пальцем путь, по которому нужно идти». Тора была не просто правилами и предписаниями, а Божьим руководством для Израиля, чтобы ему жить. Она включала в себя заповеди и «законы», но в более широком смысле она была дана, чтобы указывать путь Израилю, дабы он мог достигнуть того состояния, которое необходимо было, чтобы исполнить Божий замысел для него. В этом свете Тора является благодатным руководством Бога для Своего народа. Бог уже установил отношения с Израилем. Он призвал его и избавил от угнетателей. Но если бы Он остановился на этом, откуда бы Его народ знал, как жить и как относиться к Нему, друг ко другу и к иноплеменникам? Бог дал Закон из хеседа (милости), чтобы направлять Израиль в его отношениях с Ним. Но сами эти отношения Бог установил с Израилем ещё до, так сказать, «официального оформления» Завета на горе Синай. Мы видим это в преамбуле к Декалогу (десяти заповедям):

«И изрек Бог все слова сии, говоря: «Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства»» (Исход 20:1-2).

Хесед в отступничестве золотого тельца

Можно было бы подумать, что в ответ на Божий хесед Израиль будет всегда радоваться своим отношениям с Ним, с любовью откликаться на Его призыв и искать Его наставлений. Ничего подобного. Глава 32 книги Исход описывает вопиющее отступничество, совершенное прямо в момент, когда Бог разговаривал с Моисеем на горе Синай и даровал ему начертанные Божьей рукой каменные скрижали. Оказалось, что израильтяне отнюдь не склонны терпеливо ожидать повелений от Бога.

«Когда народ увидел, что Моисей долго не сходит с горы, то собрался к Аарону и сказал ему: «Встань и сделай нам бога, который бы шел перед нами, ибо с этим человеком, с Моисеем, который вывел нас из земли Египетской, не знаем, что сделалось». … И весь народ вынул золотые серьги из ушей своих, и принесли к Аарону. Он … сделал из них литого тельца, и обделал его резцом. И сказали они: «Вот бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли Египетской!»» (Исход 32:1-4).

По Своему хеседу Бог призвал Израиль и возлюбил его, как муж любит жену. И пока Господь готовил для него в любви свои наставления, Израиль проявил неверность. Бог разгневался и наказал его. И все же Он не оставил избранный Им народ, потому что Он Бог милосердия и непреходящей милости. Мы читаем одно из первых провозглашений о характере Бога, о Его хеседе, вскоре после инцидента с золотым тельцом:

«И прошел Господь пред лицом его [Моисея] и возгласил: «Господь, Господь, Бог человеколюбивый и милосердый [на иврите хен], долготерпеливый и многомилостивый (наиврите рав хесед, «являющий великую непреходящую милость»] и истинный, сохраняющий милость [хесед] в тысячи родов, прощающий вину и преступление, и грех, но не оставляющий без наказания»….» (Исход 34:6-7).

Бог не умыл рук, отрекшись от народа Своего Израиля. Он их судил, но простил. Господь вновь призвал свой народ и возлюбил его вечным хесед.

Благодать в системе жертвоприношений

Многие христиане подходят к книге Левит и системе жертвоприношений с мыслью: «Разве это не ужасно! Сплошной закон и никакой благодати. Какое бремя ограничений Бог наложил на еврейский народ! Как же я рад, что мне не нужно делать всего этого, чтобы иметь отношения с Богом!»

Но на самом деле система жертвоприношений была благодатью. Через неё Бог обеспечил способ покрытия грехов для нарушителей закона, которые знали Его — то есть возможность сохранения отношений с Ним, уже дарованных через Его хесед. Приношения напоминают нам о святости Бога и падшем состоянии людей, даже тех, кто о знали Его.

Система жертвоприношений была средством, милостиво предоставленным Богом для сохранения жизни Своего народа; не способом обрести жизнь, но милостивым даром для тех, кого Бог сделал Своими. Жертвы за грех никогда не считались какими-то похвальными делами веры. Жертва за грех — это признание того, что человек согрешил. Смерть животного была символическим признанием, что совершенный грех заслуживает смерти, и мольбой к Господу принять эту заместительную смерть и даровать обещанное Им прощение. Приношение такой жертвы — это акт веры, основанной на доверии к предложенному Богом пути решения.2

Божья благодать проявлялась в жертвоприношениях и иным способом. Некоторые жертвы были мирными и благодарственными жертвоприношениями, которые сопровождались праздниками и торжествами для всего сообщества. Люди приносили свои жертвы Богу, но затем они должны были съесть всю эту «вкуснятину» во славу Господа! Здесь милость Бога проявлялась в даровании Израилю возможностей веселиться и праздновать.

Благодать на благодать

Еврейские Писания говорят о Боге благодати! Из своего хеседа (милости) Он избрал народ не только ради них самих, но и для божественной миссии. Через них Бог хотел излить Свою любовь на все народы. Чтобы лучше понять это, нам нужно заглянуть в Новый Завет.

Новозаветный харис

Во всём Новом Завете для обозначения благодати используется одно слово харис. В древнегреческом языке харис имело три основных значения: (1) умение очаровать, завоевать расположение; (2) милость и великодушие, проявляемые к нижестоящим; и (3) проявление благодарности за оказанную услугу.3

В Новом Завете харис явно используется во втором значении и означает милость и великодушие Бога к грешникам. В более позднем греческом языке харис получило дополнительное значение силы или могущества и использовалось для обозначения благоволения и доброты могущественной личности, часто с подтекстом, что такое благоволение было незаслуженным.

«Еврейское слово хесед лучше всего соответствует новозаветному понятию благодати, поскольку хесед предполагает непоколебимую любовь, непреходящую милость и чаще всего добровольную Божью верность любви.

Он [хесед] является качеством и манерой поведения, характерными для Бога в завете, который Он добровольно заключил с Израилем. Та спонтанная щедрость, которую Он проявляет к народу завета, является предвестником благодати, которая явилась и принесла спасение всем людям во Христе».3

Да, хесед в Еврейских Писаниях предвосхищает более полное значение понятия харис в Новом Завете. Характер Бога не изменился, и «хесед [милость] Его вовек…» (Псалом 99:5).

Апостол Иоанн как еврейский мыслитель

Апостол Иоанн был евреем. Он думал и говорил как еврей, а не как грек. Своё Евангелие Иоанн начинает словами: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». Вероятно, он использовал фразу «в начале», чтобы мысленно вернуть своих читателей к Бытию — первой книге еврейских Писаний, которая начинается с этой же самой фразы.

Говоря о «Слове», Иоанн использовал термин логос, которое обычно означало «речь» или «довод» и было хорошо знакомо грекам. Но опять-таки еврейский читатель вспомнил бы Бытие и другие места Торы, поскольку «Слово» перекликается с еврейским давар Адонай — «Слово Господне». Оно также возвращает нас к часто повторяемому вайомер Адонай — «и сказал Бог».

Здесь «Слово» есть Слово Божье. В Псалме 32:6 говорится: «Словом Господа сотворены небеса, и духом уст Его — всё воинство их». Это снова возвращает еврейского читателя к книге Бытие и её рассказу о сотворении. В стихах 4 и 5 первой главы своего Евангелия Иоанн продолжает использовать слова, перекликающиеся с книгой Бытие: «жизнь», «свет» и «тьма».

В стихе 14: «Слово стало плотию и обитало с нами» Иоанн снова возвращает нас к ветхозаветному образу Бога, пребывающего в скинии со Своим народом. Еврейский глагол скаина означает «поставить палатку» или «жить во временном жилище». Иоанн проводит параллель с прекрасным описанием Бога, пребывающего среди Своего народа Израиля, когда Его «слава наполняла скинию» (Исход 40:34).

Иоанн был еврейским мыслителем, который писал, опираясь на культуру и систему взглядов своего народа. Вспомните его слова в Евангелии от Иоанна 1:14-17 о благодати, истине и законе и взгляните на них с точки зрения его еврейства:

«И Слово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца… И от полноты Его все мы приняли и благодать на благодать, ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Мессию».

Слова Иоанна наполнены благой вестью — и благодатью! Но должны ли мы понимать стих 17 в том смысле, что через Моисея был дан только закон, а не благодать, тогда как благодать и истина впервые пришли через Иисуса? Я так не считаю. Возможно, употребление здесь греческого слова номос для обозначения закона является одной из причин того, что некоторые неправильно понимают смысл данного стиха. Номос действительно означает систему правовых норм и положений. Но Иоанн писал не с греческой точки зрения. Он писал, исходя из своего еврейского мировоззрения и восприятия. Когда Иоанн писал о «законе», он имел в виду не греческий номос как таковой, но Тору. А Тора, «Закон», была Божьим руководством, чтобы вести Израиль по пути жизни:

Второзаконие 30:15: «Вот, я сегодня предложил тебе жизнь…» (Тора)
Иеремия 21:8: «Так говорит Господь: «Вот, Я предлагаю вам путь жизни…»» (Тора)
Псалом 15:11: «Ты укажешь мне путь жизни…» (Тора)

Закон (Тора) был дан Израилю, чтобы даровать жизнь. Он был выражением Божьей любви (хеседа). Иоанн говорит, что в Торе была благодать, как и во всей ветхозаветней истории, ведь она была Божьим руководством Израилю, чтобы иметь жизнь!

Иоанн действительно правильно сказал: «Закон [Тора] был дан чрез Моисея», но в Торе была великая благодать. Тора была дана Богом через Моисея. Это был не Моисеев закон, а Божий. Моисей был посредником, а не законодателем. Если мы критикуем Закон, видя в нём набор невыполнимых требований, а не Божью благодать для жизни Израиля, мы критикуем не просто Моисея, а самого Бога.

И да, вторая часть Иоанна 1:17 тоже верна. Благодать и истина действительно пришли через Мессию Иисуса. Он является воплощением благодати и истины. Он и есть сама благодать и истина! Давайте не будем противопоставлять закон и благодать. Если мы говорим, что в Законе нет благодати, то должны говорить, что в нём нет и истины.

Иоанна 1:17, по сути, глубже раскрывает 16 стих: «И от полноты Его все мы приняли и благодать на благодать». Иешуа воплощает Божью благодать во всей её полноте, и те из нас, кто пришел ко Спасителю, получили эту полноту! Получили благодать Божьего спасения на благодать Божьего закона.

В Законе Божием, данном через Моисея, была великая благодать, но в Иешуа есть благодать ещё большая! Благодать на благодать, дарованная через Сына. Это было «лучшее вместо хорошего», а не «хорошее вместо плохого». Благодать Ветхого Завета может казаться тусклой по сравнению с сияющей благодатью Нового Завета в Иисусе. Иешуа есть «Свет миру», и все, кто последует за ним, будут иметь свет (руководство) жизни, который затмевает любой другой свет.

«И Слово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины, и мы видели славу Его». То, что Бог делал раньше, теперь Он делает лучше. Слава Божья была с нами, когда Он «обитал среди нас» или «пребывал с нами во временном жилище», но теперь мы видим славу Бога, обитающую с нами в Иешуа, который «полон благодати и истины».

И самое прекрасное здесь то, что каждый имеет свободный доступ к этой благодати Божией (Его хеседу) — и еврей и нееврей.


Примечания:

  1. Кайзер, Уолтер К. О богословии Ветхого Завета. Гранд-Рапидс: Издательство Зондерван, 1978. Стр. 63.
  2. Халс, Рональд М. Благодать и вера в Ветхом Завете. Миннеаполис: Издательство Аугсбург, 1980. Стр. 66.
  3. Международная стандартная библейская энциклопедия (ред. Джеффри Бромили). Том 2, E-J. Гранд-Рапидс: издательство У.Б. Эдермана, 1982. Стр. 548–553 .

автор — Эллен Зарецки

 

0 ответы

Ответить

Хотите присоединиться к обсуждению?
Не стесняйтесь вносить свой вклад!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

© 2025 Евреи за Иисуса