Будни нашего служения
Ката Тар, Будапешт:
Мы познакомились с Йорамом*, израильским евреем, на Каббалат Шаббате (буквально «приветствие субботы», пятничная вечерняя служба, открывающая шаббат), который наши миссионеры проводили на открытом воздухе. Он услышал нашу музыку из своей квартиры, спустился послушать, и с тех пор постоянно ходит на служения. Он иммигрировал в Венгрию из Израиля и сейчас изучает венгерский язык в университете. На недавнем шаббатнем служении мы изучали родословие Иисуса в Евангелии от Матфея и обсуждали, как Бог неизменно хранил и защищал род предков Мессии. Мать Йорама — венгерская еврейка, пережившая Шоа (Холокост), и это помогло ему осознать, что Бог хранил и его собственный род на протяжении всей истории. Мы провели заключительную молитву покаяния, после чего Йорам сказал мне на ломаном венгерском языке: «Сегодняшнее слово очень тронуло меня, и я услышал, как Иешуа стучится в дверь моего сердца. Я закрыл глаза и открыл своё сердце для Него». Слава Богу!
Стюарт Вайниш, Нью-Йорк:
Я встречался с Рути* в течение трёх-четырёх недель. У нее было много вопросов, и я отвечал на них один за другим. Я познакомил её с Веред, ещё одной миссионеркой в Нью-Йорке, которая, как и Рути, тоже из Израиля и говорит на иврите. Веред и Рути мгновенно нашли общий язык. В конце разговора я сказал Веред: «Вы разговариваете так, будто знаете друг друга уже много лет», — на что она ответила: «Это просто израильская культура!»
Мы с Веред несколько раз имели совместные встречи с Рути, но Веред также общалась с ней и один на один. Однажды Рути написала мне сообщение с двумя вопросами: «Что Библия говорит о небесах и аде?» и «Что значит быть спасённым?» Оказалось, что они с Веред в тот день обсуждали вопрос спасения. Во время нашего следующего визита я ответил на оба её вопроса. У меня сложилось впечатление, что Рути уже приняла Мессию, но я спросил её, хочет ли она сделать это «официально», произнеся молитву покаяния. Она согласилась, и я попросил Веред повести её в молитве (на иврите) о принятии Мессии. Рути помолилась вслед за Веред и исповедала Иисуса своим Господом и Спасителем. Аллилуйя!
Аннет Софаер, Лос-Анджелес:
Наше отделение в Лос-Анджелесе молится о том, чтобы у нас был человек, говорящий на фарси, чтобы общаться с персидскими евреями, посещающими наши мероприятия. Недавно София*, персидская еврейка, пришла на мастер-класс по плетению халы в наше кафе Upside Down. Ей там явно понравилось, но, поскольку она почти не говорит по-английски, никто из наших сотрудников не смог рассказать ей много об Иисусе. Вскоре после этого на шаббатний ужин нашего лос-анджелесского отделения впервые пришла Хана*.
Оказалось, что Хана иммигрировала из Ирана в подростковом возрасте и свободно говорит на фарси! Хана рассказала нам своё свидетельство о том, как Иисус явил Себя ей и её матери, хотя они выросли в неверующей среде. София тоже пришла на этот ужин, и Хана говорила с ней о евангелии на фарси. Софии понравился вечер. Мы надеемся, что она и впредь будет приходить на наши мероприятия. Я попросила Хану подумать о том, чтобы стать нашим волонтёром и делиться благой вестью об Иешуа с другими персидскими евреями, которые приходят к нам в гости. Слава Богу за то, как Он расширяет Своё Царство здесь, в Лос-Анджелесе!
*Имя изменено в целях сохранения конфиденциальности.
Ответить
Хотите присоединиться к обсуждению?Не стесняйтесь вносить свой вклад!