Как быть пóнятым людьми? Быть ПОНЯТНЫМ!
У меня есть несколько невероятно умных друзей. И у них не просто склад знаний в голове, но они знают, что делать со всей этой информацией. Они коммуникабельны, могут легко завести разговор. И это их умение быстро влиться в новую группу людей заставляет меня задуматься.
Вы когда-нибудь присутствовали при разговоре, где люди используют такие слова, что вы теряетесь в догадках об их значении? И предмет разговора кажется интересным, но вы не способны понять, о чем идет разговор на самом деле.
Мне кажется, что многие люди чувствуют себя так, попадая в окружение мессианских евреев или христиан. Мы используем специфические слова, излагаем умные мысли и обращаемся к таким понятиям, которые значимы для нас, но почти бессмысленны для тех, кто не разделяет нашу веру. Мы привыкли находиться в кругу верующих, говорить о Боге друг с другом. Но задача церкви — достигать неверующих людей. И чтобы ее выполнить, нам нужно понять, как думает и говорит окружающее нас общество, ведь нам придется служить ему на его «территории». Нам нужно научиться говорить с людьми на понятном им языке.
В книге Деяний есть замечательный пример, как найти общий язык с неверующим окружением, заинтересовать его, не заставляя чувствовать себя не в своей тарелке.
Павел пришел в Афины и, не теряя времени, завел беседу с горожанами. Он говорил к ним, но самое главное – он слушал их. Некоторые из афинян решили, что он несёт полную чушь, другие хотели услышать больше, поэтому привели его на знаменитый афинский рынок идей — Ареопаг.
Казалось бы, вот сейчас Павлу нужно встать и «изложить Евангелие», сказать, что все они грешники и идут в ад, призвать на это место «кровь Иисуса Христа», рассказать, как попасть на небеса после смерти, процитировать с десяток стихов из Библии, чтобы обосновать свою речь. Он не сделал ничего из этого. Павел признал религиозность афинян, и сделал трамплином для дальнейшего общения и провозглашения истины не только греческих философов, но и «жертвенник неведомому Богу».
Посещая одну еврейскую семью после долгого перерыва, я надеялся на изменения в мышлении моих подопечных. Но, как и год назад, Клара Моисеевна* сказала: «Ничего не изменилось, я как была агностиком, так и остаюсь по сей день».
В ходе общения я обратил внимание на её домашнюю библиотеку, а особенно на книгу «Мастер и Маргарита», и тут же поинтересовался, читала ли она эту книгу? На что получил утвердительный ответ с ноткой сарказма.
«Клара Моисеевна, а как вы думаете, Йешуа га-Ноцри в описании Булгакова соответствует настоящей личности Иешуа?» — спросил я.
«Как я могу сделать какой-либо вывод, если не знакома с биографией библейского Иисуса Христа?» — ответила собеседница.
Я понял, что попал в точку!
«Тогда, может, стоит познакомиться и сравнить?»
Мы договорились, что в следующий визит я принесу ей Евангелие, поскольку в её доме не было этой еврейской книги. И Клара Моисеевна пообещала начать читать настоящую биографию Иисуса.
* Имя изменено в целях сохранения конфиденциальности
Ответить
Хотите присоединиться к обсуждению?Не стесняйтесь вносить свой вклад!